例: 彼女の言葉を聞き、彼はぐっと唇を引き結んだ。
例: 彼女の言葉を聞いて、母は瞳を潤ませた。
例: 気づけば、涙が頬を伝っていた。
例: 抽選に外れて、肩を落として帰路についた。
例: その知らせを聞いた瞬間、彼女は両手で顔を覆った。
例: 王の死を告げられた臣下たちは、一斉に地に伏した。
例: 「さようなら」と、彼女は声を振り絞った。
例: お悔やみを言われて、目を伏せた。
例: 近況を聞かれて、言葉を濁した。
例: ふと、窓の外を見た。
例: 叱られて、うつむいたまま黙っていた。
例: もう遅いと、小さく首を振った。
例: 期待外れの結果に、口元が下がった。
例: 責められている間、彼はずっと足元を見つめていた。
例: 予想外の言葉に、黙り込んだ。
例: 遺体と対面した母親は、病室で慟哭した。
例: 「あの時、私が……」彼女は言葉を詰まらせた。
例: 火事の跡地で、彼は何時間も立ち尽くしていた。
例: 言い訳をするうちに、声が小さくなった。
例: 慰めの言葉に、力なく笑った。